今シーズンからプレミアを始め、他国のリーグもチェックするようになったワタクシ。
そんな私が英語の記事を読んで「よく見かけるな~」と思う単語をちょっとずつ紹介しようと思います。
ま、自分としても単語を忘れないように記録したいってのもあるんですけとね(;´Д`A
��gaffer (ガファ)、manager(マネージャ)
監督のこと。
吉田さんもブログでこの単語を紹介してましたね。
辞書を見ると、親方とか、おじいさん、なーんて意味もあるようです(;´Д`A
でも、これを使ってるのはサウサンプトンの公式サイトくらいで、ニュースなどではmanagerが使われてます。
��squad(スクアッド)
チームのこと。
ほかには、集団や班という意味。
��defeat(ディフィート)
敗北。
サウサンプトン見てるとこの単語が付きまといます…(自虐)
しかし、動詞として使うと「~を打ち負かす、倒す」の意味になる。
(例) defeat against Manchester City
→マンチェスター・シティを倒す
��center-half(センターハーフ)
センターバックのこと。
center-backとも言いますが、センターハーフと言うこともあります。
最初なんのことかと思ったなぁ~。
��right-back(ライトバック), left-back(レフトバック)
右サイドバックと左サイドバック。
この表現の方が使われてるっぽいです。
今回はこの辺で。
またネタ溜めておこっと(o^^o)